1 About 1,500 years ago people made the first moai. およそ1500年前に、人々は最初のモアイを作った。
2 Braille was introduced to Japan during the Meiji era. 点字は明治時代に日本に紹介された。
3 Everyone in my host family is nice to me. 私のホストファミリーのみんなが私に親切です。
4 His father was Mexican-American and his mother was Japanese. 彼の父親はメキシコ系のアメリカ人で、彼の母親は日本人だった。
5 I want to give you this box in return. 私はお返しにあなたにこの箱を与えたい。
6 I went to the Wakaba River with my friends. 私は私の友達と一緒に若葉川へ行った。
7 If my mother is busy, I will help her. もし私の母が忙しければ、私は彼女を手伝うでしょう。
8 It's about eight meters tall and weighs 70 tons. それはおよそ高さ8メートルで、70トンの重さがある。
9 It's very good, but I can't eat that much. とてもおいしいです、でも私はそんなに多くは食べられません。
10 My host mother always gives me too much food. 私のホストファミリーのお母さんは、いつも私に多すぎる食べ物を与える。
11 Nana's host family always takes her to interesting places. 奈々のホストファミリーはいつも彼女を面白い場所へ連れて行く。
12 On the night of August 16, we watched Daimonji. 8月16日の夜、私たちは大文字焼きを観た。
13 One day he heard some hymns on the radio. ある日、彼はラジオでいくつかの賛美歌を聴いた。
14 Paris is a city that everyone wants to visit. パリは誰もが訪れたい都市です。
15 Paris is a city which everyone wants to visit. パリは誰もが訪れたい都市です。
16 Remember that the accident taught us an important thing. その事故は私たちに一つの大事なことを教えたことを思い出しなさい。
17 She did not know how to make a cake. 彼女はケーキの作り方を知らなかった。
18 That would be the worst thing that could happen. それは起こりうる中で最悪のことだ。
19 The man advertised the hole as a new dump. その男はその穴を新しいごみ捨て場として宣伝した。
20 The whole suit is as light as a cobweb. これらの服は蜘蛛の巣と同じくらい軽い。
21 They asked the city for a new parking area. 彼らは市に新しい駐輪場を要求した。
22 They pretended to roll the cloth off the looms. 彼らは服を織機からはずすふりをした。
23 Years later a new system was made for kana. 何年も後になってカナのために新しいシステムが作られた。
24 You do not say whether the stuff pleases you. あなたはその織物を気に入ったかどうか言わない。